您的位置:首頁>國內(nèi) >
  • 世界讀書日:巴蜀書社舉辦《四書(對譯本)》新書分享活動

    2022-04-24 10:52:26 來源: 四川日報

4月23日是世界讀書日,當(dāng)晚由四川新華出版發(fā)行集團(tuán)有限公司、新華文軒出版?zhèn)髅焦煞萦邢薰局鬓k,巴蜀書社承辦的《四書(對譯本)》新書分享活動在成都舉行。該書4位作者圍繞“回歸經(jīng)典,閱讀經(jīng)典,傳承經(jīng)典;不忘本來,吸收外來,面向未來”主題,以新作出發(fā),暢談當(dāng)下對于傳統(tǒng)文化的傳承與發(fā)揚,與讀者共度一個充滿智慧與哲思的夜晚。

“四書”包括《大學(xué)》《中庸》《論語》《孟子》,作為儒家經(jīng)典,在古代典籍中具有本源性地位,在中華思想史上產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響,在中華文化傳承中起到重要作用。

巴蜀書社新推出的《四書(對譯本)》是我省傳承發(fā)展中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化重點項目成果之一,按照準(zhǔn)確、簡潔、流暢、優(yōu)美要求,結(jié)合時代特點和滿足讀者需求而打造面向大眾、常讀常新的中華文化經(jīng)典普及“案頭書”。

作為一本定位于普及性的經(jīng)典讀物,集結(jié)了頗有分量的作者團(tuán)隊:西南民族大學(xué)中國語言文學(xué)學(xué)院院長、西南民族大學(xué)藏羌彝文化研究院院長王啟濤,四川大學(xué)古籍所研究員楊世文,四川師范大學(xué)高等教育研究院特聘研究員溫浚源,西南財經(jīng)大學(xué)講師張卉。

分享會上,4位作者介紹了該書的編譯過程:以深入挖掘“四書”中跨越時空的當(dāng)代價值為目的,按照現(xiàn)代學(xué)術(shù)規(guī)范,客觀科學(xué)解讀中華經(jīng)典。在編排體例上,包括原文、注釋、譯文3個部分,采取文白對照、左右雙欄方式,再配以精美的插畫,利于讀者參看理解。在原文校點上,以清嘉慶年間吳英、吳志忠《四書章句集注》刻本為底本,參校“四書”歷代版本、各家注解本和出土文獻(xiàn),擇善而從。在文本注釋上,充分吸收前人研究成果,采用隨文小注方式,注出疑難字詞的讀音、詞性或詞義,力求嚴(yán)謹(jǐn)準(zhǔn)確。

4位作者還介紹了“四書”文本的發(fā)展歷程,分享了當(dāng)下如何再讀經(jīng)典的方法和意義;分享了書中的精彩片段,與讀者共同體會到傳統(tǒng)文化的魅力和精義,以及漢語的音律之美;闡釋了寫經(jīng)典、讀經(jīng)典、學(xué)經(jīng)典的人生情趣。

近年來,我省按照把握導(dǎo)向、立足學(xué)術(shù)、著眼傳承的思路,堅持體系化傳承、項目化推進(jìn)、時代化呈現(xiàn),圍繞四川歷史名人文化傳承創(chuàng)新、中醫(yī)藥文化傳承發(fā)展、中華經(jīng)典誦讀等,組織省內(nèi)外文化學(xué)者、作家、記者等編撰推出一系列普及性讀物和文獻(xiàn)叢書,在經(jīng)典古籍中融入當(dāng)下社會哲思,走入更多當(dāng)代人的生活。(吳夢琳)

關(guān)鍵詞: 巴蜀書社 世界讀書日 新書分享 文化傳承

免責(zé)聲明:本網(wǎng)站所有信息,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé),投資者據(jù)此操作,風(fēng)險請自擔(dān)。

相關(guān)閱讀