您的位置:首頁(yè)>熱點(diǎn) >
  • 環(huán)球快看點(diǎn)丨清榮峻茂良多趣味翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)(清榮峻茂良多趣味)

    2023-06-11 03:05:59 來(lái)源:

1、極高的山峰上生長(zhǎng)著許多奇形怪狀的松柏,山峰間懸泉瀑布飛流沖蕩。

2、水清,樹榮,山峻,草盛,確實(shí)趣味無(wú)窮。

3、出自:《三峽》酈道元〔南北朝〕原句:春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影,絕巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。


(資料圖片僅供參考)

4、翻譯:等到春天和冬天的時(shí)候,就可以看見白色的急流,碧綠的潭水,回旋的清波,倒映著各種景物的影子。

5、極高的山峰上生長(zhǎng)著許多奇形怪狀的松柏,山峰間懸泉瀑布飛流沖蕩。

6、水清,樹榮,山峻,草盛,確實(shí)趣味無(wú)窮。

7、賞析《三峽》全文以凝練生動(dòng)的筆墨,寫出了三峽的雄奇險(xiǎn)拔、清幽秀麗的景色。

8、寫山,突出連綿不斷、遮天蔽日的特點(diǎn)。

9、寫水,則描繪不同季節(jié)的不同景象。

10、夏天,江水漫上丘陵,來(lái)往的船只都被阻絕了。

11、“春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影。

12、絕巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間。

13、”雪白的激流,碧綠的潭水,回旋的清波,美麗的倒影,使作者禁不住贊嘆“良多趣味”。

14、而到了秋天,則“林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯”,那凄異的叫聲持續(xù)不斷,在空曠的山谷里“哀轉(zhuǎn)久絕”。

15、三峽的奇異景象,被描繪得淋漓盡致。

16、作者寫景,采用的是大筆點(diǎn)染的手法,寥寥一百五十余字,就把七百里三峽萬(wàn)千氣象盡收筆底。

17、寫春冬之景,著“素”“綠”“清”“影”數(shù)字;寫秋季的景色,著“寒”“肅”“凄”“哀”數(shù)字,便將景物的神韻生動(dòng)地表現(xiàn)了出來(lái)。

18、文章先寫山,后寫水,布局自然,思路清晰。

19、寫水則分不同季節(jié)分別著墨。

20、在文章的節(jié)奏上,也是動(dòng)靜相生,搖曳多姿。

21、高峻的山峰,洶涌的江流,清澈的碧水,飛懸的瀑布,哀轉(zhuǎn)的猿鳴,悲涼的漁歌,構(gòu)成了一幅幅風(fēng)格迥異而又自然和諧的畫面,給讀者以深刻的印象。

22、引用的詩(shī)句表現(xiàn)了突出山高水長(zhǎng)的特點(diǎn)同時(shí)渲染三峽秋色悲寂凄涼的氣氛。

本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會(huì)喜歡。

關(guān)鍵詞:

免責(zé)聲明:本網(wǎng)站所有信息,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),投資者據(jù)此操作,風(fēng)險(xiǎn)請(qǐng)自擔(dān)。

相關(guān)閱讀